[tab name="What Is It?" icon="book"]
[tab name='What\'s It About?' icon='info-circle']
This first Jewish gender-sensitive translation of the Hebrew Bible, revises the 1985 iconic JPS translation to reflect advances in scholarship and changes in English while maintaining utmost fidelity to the original Hebrew.
It provides gender-inclusive renderings and gendered renderings where appropriate, incorporating contemporary research into Israelite history and religion, literary studies, philology, linguistics, and the social sciences.
It offers a faithful and accurate translation. References to God usually are gender neutral and avoid grammatically masculine pronouns and labels, with careful examination of context, yielding the most appropriate depiction.
Revising the venerable JPS translation, the gender-sensitive edition empowers readers to experience Scripture with the power of the original Hebrew. It is the Bible translation of choice for readers who embrace biblical scholarship with reverence for tradition, and for communities and individuals who adopt an inclusive, egalitarian perspective in today’s world.
[tab name="Sample Passages" icon="columns"] Download sample passages
[endtab]